Chews ภาษาอังกฤษค่อนข้างดี แต่เมื่อคุณท่องอินเทอร์เน็ตคุณมักพบว่าตัวเองเผชิญหน้ากับคำพูดหรือคำพูดที่คุณไม่เข้าใจดี? คุณต้องซื้อสินค้าในร้านค้าออนไลน์ด้วยภาษาต่างประเทศและต้องการแปลเพื่อหลีกเลี่ยงการดำเนินการที่ไม่ถูกต้องหรือไม่? ดังนั้นฉันคิดว่าฉันมีคำแนะนำบางอย่างที่เหมาะสำหรับคุณด้วยคำแนะนำในวันนี้ฉันต้องการอธิบายวิธีแปลวลีแบบออนไลน์คำและเว็บไซต์อินเทอร์เน็ตทั้งหมดโดยใช้บริการที่ดีที่สุดบางส่วนที่มีอยู่ในเครือข่ายขนาดใหญ่ มีจริงๆสำหรับทุกความต้องการเพื่อให้คุณไม่ต้องทำคือการเลือกโซลูชั่นที่คุณพบว่าน่าสนใจที่สุดและมักจะให้พวกเขาเพียงแค่คลิกไป เริ่มกันเลย!

เราเริ่มต้นคำแนะนำนี้เกี่ยวกับวิธีการแปลวลีออนไลน์คำหรือหน้าเว็บทั้งหมดที่มีพื้นฐานที่เป็นบริการทั้งหมดที่คุณควรมีที่ปลายนิ้วของคุณ ถ้าคุณจำคุณได้พูดคุยแล้วเกี่ยวกับมันในคำแนะนำของฉันเกี่ยวกับวิธีการแปลเป็นภาษาอังกฤษและมันเป็น:.

Google Translate- หนึ่งในความนิยมมากที่สุดบริการเว็บแปลมันสนับสนุนทุกภาษาหลักของโลกและช่วยให้คุณสามารถแปลประโยคไม่เพียง และคำเดียว แต่ยังทั้งเว็บเพจและเอกสาร PDF ที่โหลดจากคอมพิวเตอร์ เช่นเดียวกับบริการแปลภาษาเครื่องใดก็ตามไม่ได้ให้ผลลัพธ์ที่ถูกต้องเสมอไป แต่ก็เป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมที่ดีที่สุด รุ่นสำหรับสมาร์ทโฟนแอนดรอยด์ยังช่วยให้คุณสามารถแปลแบบออฟไลน์หลังจากดาวน์โหลดไฟล์จากพจนานุกรม (ซึ่งใช้เวลาหลายสิบเมกะไบต์)Bing Translator

  • - หนึ่งในตัวเลือกหลักใน Google Translate (ป้ายทะเบียน Microsoft) ช่วยให้คุณสามารถแปลหน้าเว็บวลีหรือคำต่างๆในทุกภาษาหลัก ๆ ของโลกได้
  • WordReference. - หนึ่งในบริการแปลภาษาที่ถูกต้องที่สุดมีอยู่บนอินเทอร์เน็ตซึ่งแตกต่างจาก Google Translate และ Bing ไม่อนุญาตให้มีการแปลวลีหรือหน้าเว็บทั้งหมด แต่ช่วยให้คุณที่จะได้รับทราบความหมายของคำต่างประเทศรวมทั้งคำสแลงหรือมิ้นต์ ของล่าสุด บุญยังฟอรั่มที่ดีเยี่ยมรวมในการให้บริการผ่านที่ผู้ใช้ทั่วโลกสามารถพูดคุยกับเจ้าของภาษาและเรียนภาษาที่จะรู้ว่าคำแปลที่แท้จริงของคำว่า 'พิเศษ' สำนวนและสุภาษิตMyMemory
  • - เป็นเครื่องมือค้นหาภาษาที่สร้างขึ้นเพื่อค้นหาวลีและการสำนวนที่สำนวนที่ยากที่จะแปลด้วยพจนานุกรมแบบดั้งเดิม ช่วยให้สามารถเปรียบเทียบประโยคที่แปลโดยอัตโนมัติกับการแปลระดับมืออาชีพ ฉันได้อธิบายรายละเอียดวิธีการใช้งานในคู่มือของฉันเกี่ยวกับการหาคำแปลของข้อความลงไปเพื่อดูคุณมีเพื่อนชาวต่างชาติมากมายใน Facebook และ Twitter และบางครั้งคุณไม่เข้าใจสิ่งที่พวกเขาเขียน? ลองดูวิธีการแปล
  • โพสต์ที่เผยแพร่โดยผู้ใช้รายอื่นในเครือข่ายสังคมได้ทันที ไม่จำเป็นต้องใช้แอพพลิเคชั่นภายนอกหรือบริการใด ๆถ้าคุณต้องการที่จะแปลโพสต์ (หรือความเห็น) ที่ตีพิมพ์ในภาษาต่างประเทศบน Facebook

คุณต้องทำคือการคลิกที่ลิงค์แสดงแปล

ที่วางอยู่ด้านล่างหลังและการแปลโดย Bing Translator ปรากฏโดยตรง บนหน้าเครือข่ายสังคมทำนองเดียวกันกับTwitterเชื่อมต่อกับบัญชีของคุณด้วยบริการค้นหาโพสต์ที่แปลและ "ขยายรายการ" คลิกตารางเวลาที่ข้อความถูกโพสต์ (เช่น. 18m

,2h ฯลฯ ) ที่มุมบนขวา หน้าเว็บที่มีโพสต์ที่เลือกจะเปิดขึ้น จากนั้นคลิกที่ลิงค์ดูการแปลวางไว้ใต้ข้อความและคุณจะเห็นคำแปลของหลัง (อีกครั้งโดย Bing Translator)ลองดูวิธีแปลเว็บไซต์อินเทอร์เน็ตวลีหรือคำศัพท์ทั้งหมดจากเบราเซอร์โดยตรงโดยไม่ต้องเชื่อมต่อ "ด้วยตนเอง" กับ Google Translate หรือบริการที่คล้ายคลึงกันและเหนือสิ่งอื่นใดโดยไม่ละทิ้งหน้าที่คุณอ่านในการแปลวลีหรือคำที่อยู่ในเว็บเพจด้วยInternet Explorer

เพียงแค่เลือกคำเหล่านั้นแล้วคลิกที่ไอคอนสีฟ้าที่อยู่ถัดจากตัวชี้เมาส์และเลือกรายการ

แปลด้วย Bingจากเมนูที่เปิดขึ้น . ถ้าคุณต้องการแปลทั้งหน้าเว็บเพียงแค่คลิกขวาที่ใดก็ได้บนหน้าเว็บและเลือกรายการแปลด้วย Bingจากเมนูที่ปรากฏ ง่ายใช่มั้ย?นอกจากนี้Google Chromeมีฟังก์ชันที่สะดวกสำหรับการแปลหน้าเว็บเป็นภาษาต่างประเทศ (โดยมีGoogle Translateแน่นอน) เพียงแค่ไปที่หน้าที่จะแปลรอจนกว่าแถบที่มีคำขอแปลจากเบราเซอร์จะปรากฏที่ด้านบน (เช่น

หน้านี้เป็นภาษาเยอรมันคุณต้องการแปลหรือไม่?) และคลิกที่ปุ่มแปล.ในการแปลคำหรือวลีเดียวฉันขอแนะนำให้คุณติดตั้งส่วนขยายอัตโนมัติซึ่งจะช่วยให้คุณสามารถแปลส่วนใดส่วนหนึ่งของข้อความที่เลือกด้วยเมาส์ได้โดยกดปุ่มCtrlค้างไว้บนแป้นพิมพ์ขณะทำการเลือกถ้าเบราว์เซอร์ที่คุณชื่นชอบคือ​​Firefoxฉันขอแนะนำให้ติดตั้ง TranslateMenu เป็นส่วนขยายฟรีที่คุณสามารถแปลคำ / วลีที่เลือกด้วยเมาส์ (โดยการคลิกขวาที่พวกเขา) หรือเว็บเพจทั้งหมด (โดยการคลิกขวาที่ใดก็ได้หลัง) ทำหน้าที่โดยตรงจากเมนูของ เบราว์เซอร์ ติดตั้งและคุณจะไม่เสียใจ